日韩精品中文字幕第1页,欧美日韩中文一区二区,日韩成人午夜精品,中文字幕一区日韩电影

大學(xué)校園網(wǎng)

大學(xué)生活網(wǎng) > 大學(xué)生學(xué)習(xí) > 英語學(xué)習(xí)

體育英語:奧運(yùn)賽事的運(yùn)動名稱分析

今天說幾個奧運(yùn)項目。每當(dāng)我想寫一些學(xué)習(xí)性質(zhì)的文章,我知道放在博客里肯定沒什么效果,因為人在瀏覽網(wǎng)頁時心情是急躁且缺乏耐心的,長篇大論的文字顯然不會引起人注意。我之所以寫這系列的文章,只是給大家一個特殊語境,單詞雖然不會記住,但之后在看比賽的時候肯定會在電視屏幕上復(fù)現(xiàn),這正是我說過的“要在不同的地方多次見到相同的單詞”。

首先是花樣游泳,Synchronized2 Swimming。

“Synchronize1”這個詞是“使同步”的意思,例如Soldiers need to synchronize their watches before military operations.這個詞里面包含了一個表示“時間”的希臘語前綴“chrono-”。Syn-這個前綴來自“same”表示同樣的,“同樣的時間”就是“同步”,那么接下來“chronic”就是“慢性的,長期的”意思;“chronology”就是“年代表”;“chronometer”指的是一種精密的時鐘;“anachronism”這個重要的詞就是“時代錯誤,不合時代的事”的意思。

記得一年多前和一個美國朋友談及“green hand”這個詞的時候就提到了這是anachronism現(xiàn)象,就像中國社會中“糧票”、“大哥大”這樣的詞逐漸淡去一樣,在他的印象當(dāng)中g(shù)reen hand這個詞已經(jīng)若干年不出現(xiàn)了,在當(dāng)今社會中還是用amateur或rookie更好。同樣過時的詞還有“woo”,表示“向某人求愛”的意思。

水球叫做Water Polo。

“Polo”本來的意思是馬球,一種由騎在馬上的三名或四名隊員分成兩個隊來玩的一種游戲。具體水球的比賽情況不用多說,大家再記住一個人名就好——Marco Polo,威尼斯旅行探險家,1271年至1295年在亞洲探險,是第一位把亞洲以游記形式介紹到歐洲的人。

藝術(shù)體操叫做Rhythmic Gymnastics。

這個詞字面意思是“有節(jié)奏的體操”,“rhythm”表示節(jié)奏,要注意讀音。這個詞的來歷是希臘語中表示水流的節(jié)奏。

最后說說皮劃艇靜水,這個項目實際包含兩個種類,“Canoe-Flatwater”和“Kayak-Flatwater”,前者是“劃艇”后者是“皮艇”。“Flatwater”自然是“靜水”的意思,“kayak”最早指的是愛斯基摩劃子,這種劃子除中心有開口外其余全部用皮覆蓋,這就是“皮艇”的來歷。

另一個有些相似的項目是皮劃艇激流回旋,英語名稱是Canoe Slalom”和“Kayak-Slalom”。“Slalom”是“障礙賽”的意思,行進(jìn)過程中沿途有用旗子標(biāo)志的桿,需要繞過障礙。
 
主站蜘蛛池模板: 普宁市| 荥阳市| 安丘市| 公主岭市| 碌曲县| 莆田市| 庄河市| 大理市| 大厂| 永登县| 三亚市| 大新县| 马公市| 清河县| 蚌埠市| 丰台区| 大姚县| 棋牌| 北碚区| 额尔古纳市| 无为县| 八宿县| 梅河口市| 平塘县| 通江县| 新津县| 胶州市| 搜索| 西和县| 老河口市| 乌恰县| 华坪县| 江华| 达尔| 易门县| 沂南县| 巴林右旗| 南部县| 曲水县| 印江| 桐乡市|